This is the mail archive of the cygwin mailing list for the Cygwin project.

Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
Other format: [Raw text]

[ANNOUNCEMENT] Updated: gettext-0.15-1, gettext-devel-0.15-1, libgettextpo0-0.15-1; NEW: libintl8-0.15-1, libasprintf0-0.15-1

gettext is the GNU package which provides 'national language support' for other programs. It includes a number of utility programs.

These should be upgraded together with the libiconv packages.


	libintl8-0.15-1 (*)
	libasprintf0-0.15-1 (**)

(*) new library package -- the DLL ver of libintl was bumped a few times by the upstream maintainers during 0.15 development . You can (and should) have both libintl3-0.14.5-1 and libintl8-0.15-1 installed.

(**) New library. libasprintf0
This LGPL library makes the C formatted output routines (fprintf et al.) usable in C++ programs, for use with the <string> strings and the <iostream> streams. See /usr/share/doc/libasprintf/autosprintf.html.


* Routine update to 0.15 upstream release
* library package now "libintl8" and contains "/usr/bin/cygintl-8.dll"
* cygwin (and other WOE32) shared library support now provided via
  a new mechanism, detailed at this thread [1] and this website [2].
  Note that this is (or should be) completely transparent to end users
  and to developers/maintainers of projects which use libiconv.
* Switch to cygport build framework. Requires patched cygport
* Detailed changes listed below.




To update your installation, click on the "Install Cygwin now" link on
the web page.  This downloads setup.exe to your
system.  Then, run setup and answer all of the questions.


If you want to unsubscribe from the cygwin-announce mailing list, look
at the "List-Unsubscribe: " tag in the email header of this message.
Send email to the address specified there.  It will be in the format:

If you need more information on unsubscribing, start reading here:

Please read *all* of the information on unsubscribing that is available
starting at this URL.

==================================================================== Version 0.15 - July 2006

* GUI program support:
  - PO files can now contain messages constrained to a certain context.
    Most often such a context is a menu, dialog or panel identification.
    The syntax in the PO file is
      msgctxt "context"
      msgid "original"
      msgstr "translation"
  - The xgettext program can be told through the --keyword flag which
    function/macro argument has the role of a context.  It also supports
    the GNOME glib convention to specify the context and original string
    in the same string literal: "context|original".
  - The (non-public) include file gettext.h defines macros pgettext,
    dpgettext etc. that take a context argument.
  For more information, see the node "Contexts" in the manual.

* msgfmt's format string checking is now stricter in the presence of
  plural forms.  For example, in German, with  nplurals=2  and
  plural=(n != 1), the translation

     #, c-format
     msgid "%d fatal error"
     msgid_plural "%d fatal errors"
     msgstr[0] "ein fataler Fehler"
     msgstr[1] "fatale Fehler"

  was earlier considered valid and now gives an error when "msgfmt
  --check" is used:
    "number of format specifications in 'msgid' and 'msgstr[1]' does not

* msggrep has a new option -v/--invert-match that acts like grep's -v

* msggrep has a new option -X/--extracted-comment that allows to search
  for a pattern in the extracted comments.

* xgettext's --keyword option now allows to specify an extracted comment
  on the command line, rather than in program's source code.

* msgmerge is much faster now, when using a large compendium.

* A new program recode-sr-latin is provided, that converts Serbian text
  from the Cyrillic script to the Latin script.
  The command "msgfilter recode-sr-latin" can be used to convert a
  Serbian Cyrillic PO file (sr.po) to a Serbian Latin PO file

* Programming languages support:

  - C++ with Boost:
    xgettext has a new option --boost that triggers the recognition and
    marking of boost::format strings.

  - Python:
    xgettext now recognizes the source encoding from a "coding:" comment
    among the first two lines.  The default encoding is now ASCII, no
    longer ISO-8859-1.

* libgettextpo library:
  - The error handler type passed to po_file_read(), po_file_write(),
    po_message_check_format() has changed.
    This is an incompatible change: Programs using the library *must*
    update their code.
    Binary compatibility is guaranteed, however.

* The 'mkinstalldirs' shell script is no longer needed and no longer
  installed by gettextize.

* Portability:
  - Building on mingw is now supported.
  - Building shared libraries (--enable-shared) on Cygwin and mingw is
    now supported.

* Interoperability with expat version 2.0.0.

* Documentation:
  A complete example showing the use of GNU gettext with the wxWidgets
  GUI toolkit has been added.

Version 0.14.6 - June 2006

* Updated the meaning of 'gcc-internal-format' to match GCC 4.1.

Unsubscribe info:
Problem reports:

Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]