This is the mail archive of the cygwin mailing list for the Cygwin project.


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
Other format: [Raw text]

Re: The C locale


On Sep 24 16:03, IWAMURO Motonori wrote:
> 2009/9/22 Andy Koppe <andy.koppe@gmail.com>:
> > Let's use the Windows "ANSI" codepage as the character set for the C
> > locale, for both the conversion functions and filenames. This means
> > CP1252 on Western systems, CP1251 on Cyrillic ones, CP932 on Japanese
> > ones, and so on.
> 
> I oppose the approach (the ANSI codepage is used at C locale) because
> CP932 (the codepage for Japanese) is hostile to the UNIX-like tools.
> 
> The reason is that the CP932 format contains a lot of meta characters
> as follows.
> 
>   single character of CP932:
> /[\x00-\x7F\xA0-\xDF]|[\x81-\x9F\xE0-\xFC][\x40-\x7E\x80-\xFC]/

I don't understand.  Are you saying that the single character in CP932
consists of 12 bytes?  As far as I can see, CP932 is S-JIS, which
is a just a simple double byte character set.  What am I missing.

> This has a ruined influence to the tools that don't see locale.

Can you please try to explain the problem in a bit more detail for
those of us not fluent in eastern asian languages?  What do you
mean with "hostile" and "ruined influence"?


Thanks,
Corinna

-- 
Corinna Vinschen                  Please, send mails regarding Cygwin to
Cygwin Project Co-Leader          cygwin AT cygwin DOT com
Red Hat

--
Problem reports:       http://cygwin.com/problems.html
FAQ:                   http://cygwin.com/faq/
Documentation:         http://cygwin.com/docs.html
Unsubscribe info:      http://cygwin.com/ml/#unsubscribe-simple


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]