This is the mail archive of the gdb@sources.redhat.com mailing list for the GDB project.


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
Other format: [Raw text]

Re: GDB 6.4 and translations


> Date: Wed, 03 Nov 2004 19:27:19 -0500
> From: Paul Schlie <schlie@comcast.net>
> 
> Although I don't know if it's been considered or even an issue, but it may
> be worth trying to avoid the use of Unicode's typographical quote characters
> in otherwise ASCII message string output on even Unicode supported platforms
> by default

Sorry, I have no idea what you are talking about; please consider
elaborating, e.g., by providing an example of such a problematic
message.

AFAIK, we don't use any non-ASCII characters in the GDB message text.
If you know about any use of such characters in GDB, please point out
where in the code we have them, since I believe that must be some bug.

As for the translated messages, it's entirely up to the translators'
teams to decide how they encode the text in their language.  If they
decide to use UTF-8 or some other Unicode encoding (and use Unicode
quoting characters), there's no way we could prevent them from doing
so.  Nor do I think we should: the translators know better than we do
what characters are supported by end-user platforms in their locale.

> especially for text which may likely be subsequently parsed by tools likely
> benefiting, and/or depending on the use of plain old ASCII quote characters.

If you are talking about GDB GUI front ends, they should invoke GDB
after setting the Posix locale anyway, since they want the messages in
English to be able to parse them.  THus, if the original messages we
have in the code are in plain ASCII, the front ends will not have any
problems here.

Or did I miss something?


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]