This is the mail archive of the libc-alpha@sources.redhat.com mailing list for the glibc project.


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
Other format: [Raw text]

Re: [PATCH] Interlingua locale (with Changelog)


[Alberto Mardegan]
> [en] Please add interlingua locale to glibc.
> 
> [ia] Per favor adde le definition del localisation pro interlingua al
> glibc.
> 
> Interlingua (vide http://www.interlingua.com) es un lingua auxiliar
> international construite per un equipa de linguistas professional in le
> annos 1950.
>   Illo es basate super anglese, francese, italiano e espaniol/portugese
> (con alicun contributiones del germano e del russo) e es le
> registration del vocabulario del mundo occidental, con un simplice
> grammatica multo simile a illo del anglese.  Per su apprendimento,
> parlatores de linguas non neolatin pote acquirer le abilitate de
> communicar con plus que 400 milliones de personas (pensa al Sud America
> e al Europa meridional!) con un minime effortio.

You might have more success with your communication if you use English
on this list.  Or is the block of text following [ia] a translation of
the English text?  In this case, I guess the language used most be a
very verbose language.

What should the locale code for interlingua be?  The region part seem
to be unspecified.  I notice that the Esperanto locale in Debian glibc
uses eo_EO, but that region is not really a valid region.


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]