This is the mail archive of the
libc-alpha@sourceware.org
mailing list for the glibc project.
Re: [PATCH] Fix "localedef --posix" description
On 03/12/12 07:09, Carlos O'Donell wrote:
> On Sun, Dec 2, 2012 at 5:00 AM, Allan McRae <allan@archlinux.org> wrote:
>>
>> 2012-12-02 Allan McRae <allan@archlinux.org>
>>
>> *locale/programs/localedef.c: Fix description of '--posix' flag.
>> ---
>> locale/programs/localedef.c | 2 +-
>> 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
>>
>> diff --git a/locale/programs/localedef.c b/locale/programs/localedef.c
>> index 864fc55..c2efd22 100644
>> --- a/locale/programs/localedef.c
>> +++ b/locale/programs/localedef.c
>> @@ -128,7 +128,7 @@ static const struct argp_option options[] =
>> N_("Create output even if warning messages were issued") },
>> { "old-style", OPT_OLDSTYLE, NULL, 0, N_("Create old-style tables") },
>> { "prefix", OPT_PREFIX, "PATH", 0, N_("Optional output file prefix") },
>> - { "posix", OPT_POSIX, NULL, 0, N_("Be strictly POSIX conform") },
>> + { "posix", OPT_POSIX, NULL, 0, N_("Be strictly POSIX conformant") },
>
> It's still not the best wording...
>
> I'd say "Enable strict conformance with POSIX"
>
> or "Strictly conform to POSIX"
>
> or "Adhere strictly to POSIX"
>
> I think any of these would be better help wording.
>
I am happy with "Strictly conform to POSIX".
As this is a translated string change, I guess this should wait until
after the freeze?
Allan