This is the mail archive of the
libc-alpha@sourceware.org
mailing list for the glibc project.
[PATCH] en_CA, es_AR, es_ES: Define yesstr and nostr.
- From: "Carlos O'Donell" <carlos at redhat dot com>
- To: libc-locales at sourceware dot org, Petr Baudis <pasky at ucw dot cz>
- Cc: GNU C Library <libc-alpha at sourceware dot org>
- Date: Sun, 07 Apr 2013 12:05:57 -0400
- Subject: [PATCH] en_CA, es_AR, es_ES: Define yesstr and nostr.
Petr,
Could you please review this patch?
I'm a native Spanish (Castellano) speaker from Argentina.
I've lived most of life in Canada (English/French).
I have relatives in Spain and understand enough of the culture
to say what they would expect.
The comments I've added are the kind of information I wish
all of our locales had.
My feeling is that this is positive progress on missing data.
Comments?
2013-04-07 Carlos O'Donell <carlos@redhat.com>
[BZ #15264]
* localedata/locales/en_CA (LC_MESSAGES): Define yesstr and nostr.
* localedata/locales/es_AR (LC_MESSAGES): Copy es_ES.
* localedata/locales/es_ES (LC_MESSAGES): Define yesstr and nostr.
diff --git a/localedata/locales/en_CA b/localedata/locales/en_CA
index 5e0ef2c..52e9e32 100644
--- a/localedata/locales/en_CA
+++ b/localedata/locales/en_CA
@@ -135,7 +135,16 @@ date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0065>/
END LC_TIME
LC_MESSAGES
+% Yes - Display only the English "Yes." While Canada is bilingual it would be
+% difficult to display two words e.g. Yes|Oui, where one word is expected.
+% Thus given that the majority of the population is Anglophone we use only
+% the English word for yesstr.
+yesstr "<U0059><U0065><U0073>"
+% No - Display only the English "No." See the rationale for yesstr.
+nostr "<U004E><U006F>"
+% ^[yYoO].* - Accept both English "Yes" and French "Oui" as Canada is bilingual.
yesexpr "<U005E><U005B><U0079><U0059><U006F><U004F><U005D><U002E><U002A>"
+% ^[nN].* - Accept both Engish "No" and French "Non" as Canada is bilingual.
noexpr "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
END LC_MESSAGES
diff --git a/localedata/locales/es_AR b/localedata/locales/es_AR
index c757638..27636e7 100644
--- a/localedata/locales/es_AR
+++ b/localedata/locales/es_AR
@@ -56,8 +56,7 @@ copy "es_ES"
END LC_CTYPE
LC_MESSAGES
-yesexpr "<U005E><U005B><U0073><U0053><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>"
-noexpr "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
+copy "es_ES"
END LC_MESSAGES
LC_MONETARY
diff --git a/localedata/locales/es_ES b/localedata/locales/es_ES
index fcf90cb..44c17a6 100644
--- a/localedata/locales/es_ES
+++ b/localedata/locales/es_ES
@@ -61,7 +61,13 @@ translit_end
END LC_CTYPE
LC_MESSAGES
+% Si - Display only the Spanish "Yes."
+yesstr "<U0053><U0069>"
+% No - Spanish and English "No" have the same spelling.
+nostr "<U004E><U006F>"
+% ^[sSyY].* - Spanish or English answer is appropriate.
yesexpr "<U005E><U005B><U0073><U0053><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>"
+% ^[nN].* - Spanish or English answer have the same spelling.
noexpr "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
END LC_MESSAGES
---
Cheers,
Carlos.